Category: Ghazal

  • एक पाहिले एक ऐकिले – EK PAHILE EK AIKILE

    This Ghazal is written in matravrutt. It is written in sixteen(16) matras. The word ‘mee'(मी) in the second line of Matala(first sher) stands for ego in human beings. एक पाहिले एक ऐकिले किती किती ‘मी’ तुला टोचले पाडस माझे सशास घेउन सूर्यावर बघ अता पोचले बरेच झाले तसेच केले ओघळलेले रक्त पेरिले लोचन डोळे नयन…

  • गुलाबात मी – GULAABAAT MEE

    This ghazal is written in matravrutt(8 matras).  Radif of this ghazal is ‘mee’ and kafiyas are tadagat, gulabat, sunetrat etc.In this ghazal the poetess says, ‘My exsistance is in every beautiful thing; it is in still and clean water pond and it is in rose flower. तडागात मी गुलाबात मी फुलात लपल्या परागात मी पौर्णिमेतल्या प्रकाशात…

  • अंदाज – ANDAAJ

    In this ghazal Radif is ‘Ga'(गं) and Kafiyas are saanjaavates, naakaarates, taalates, bolavates etc.  ‘Ga'(गं) is the call given to dear wife or girl-friend. This Ghazal is written in Akshargan vrutt. Vrutt is GAA LA GAA GAA, LA GAA GAA, LA GAA GAA. In this vrutt seventeen(17) matras are used. का पहाटेस सांजावतेस  गं जे…

  • नाद दणाणे – NAAD DANAANE

    In this Ghazal the poetess says, ‘Always there are mute songs of love on my lips. All the time  I see you from windows of my eyes’. This Ghazal is written in akshargan vrutt.Vrutt is LA GAA LA, GAA GAA, GAA LA, LA GAA GAA. सदैव ओठी, मुग्ध तराणे; सताड खिडकी, नित्य पहाणे. दवात हलते,…

  • शेर – SHER

    In this Ghazal(16 matras) Radif is ‘Sunetra’. Sunetra is name of  the poetess. Sunetra means woman having beautiful eyes and best vision. Kafiyas are fase, hase, nase, pise, vase, thase. In any Ghazal minimum five shers are necessary. शेर गुंफुनी, फसे, सुनेत्रा; शेर गुरगुरे, हसे, सुनेत्रा. लाख जुळविले, शब्द देखणे; भावाविन पण, नसे, सुनेत्रा. काट्यामध्ये,…

  • फूल नादावले उन्हासाठी – FUL NADAVALE UNHASATHI

    In this Ghazal the poetess says, ‘flower became mad for soft golden sun rays of noon and noon wants morning dew-drops. In the hot rays of sun, though I get burned I have spread my wings to fly in the sky.  Water in the pond is full of stars but female swan is sad; why? Why…

  • कोनाडे सजतातच – KONADE SAJATATACH

    This Ghazal is written in Akshargan vrutt. Vrutt is GAA GAA GAA, GAA GAA GAA, GAA GAA GAA, GAA GAA GAA. This Ghazal is Gairmurrdaf Ghazal. Kafiyas are pisatatach, radatatach hasatatach etc. In this Ghazal the poetess says, people in this world are behaving like that they are playing with playing cards. Every person wants…