Tag: Ghazal in akshargan vrutta

  • गझलेत बोलते मी – GAZHALET BOLATE MEE

    This Ghazal is written in Akasharganvrutta. Vrutta used is GAA GAA LA GAA, LA GAA GAA, GAA GAA LA GAA, LA GAA GAA. Here the poetess says, Ghazal is the best way to express our true feelings in poetic manner. गझलेत बोलते मी गझलेत रांगते मी वाऱ्यास झिंगलेल्या गझलेत डांबते मी वेडी म्हणोत कोणी अथवा…

  • सांगना एकदा – SANGANA EKADA

    This Ghazal is written in Akshargarutta  Vrutta used is GAA LA GAA, GAA LA GAA, GAA LA GAA, GAA LA GAA. हे खरे की बरे सांगना एकदा जे नकोसे तुला टाळना एकदा ऐकताना नको अर्थ खोदू असे कीस पाडायचे सोडना एकदा दे मला तू तुझी सर्व स्वप्ने जुनी केशरी रंग तिज फासना एकदा ओळखीचे कुणी…

  • झाडास घाल पाणी – ZADAS GHAL PANI

    This Ghazal is written in Akasharganvrutta.  Vrutta used is GAA GAA LA GAA LA GAA GAA, GAA GAA LA GAA LA GAA GAA. In this Ghazal the poetess says, the tree is burning from inside. So you have to give it the water of love. In the last sher poetess says, wise people tried to decide…

  • कुणाला काय मी सांगू – KUNALA KAY MEE SANGU

    This Ghazal is written in aksharganvrutta. The vrutta is: LA GAA GAA, GAA LA GAA, GAA GAA – LA GAA GAA, GAA LA GAA, GAA GAA. In this Ghazal two kafiyas are used. This type of Ghazal is known as ‘Jul-kafiya Ghazal. Radif of this Ghazal is ‘kunala kay mee sangu?’ It means ‘what should…

  • प्रेम माझे फूल आहे – PREM MAZE FUL AHE

    In this Ghazal Radif is ‘ahe’. Kafiyas are ful(flower), kul(root), chul(oven), tul(tool), khul(madness for aim), rul(path made for train or railway engines), shul(headache), mul(root), rul(rule), zul(fine clothe), pul(bridge), gul(jaggary), mul(baby),  etc. In this Ghazal poetess says, My love is very transparent and clear. Its root is so transparant and clear that one can see his…

  • असून वळणे रीत प्रीतिची – ASUN VALANE RIT PRITICHI

    In this Ghazal Poetess tells us about the method of love of her beloved person. In his path, though there are so many curves, the method of love is too straight. So she loves this method and path also. This Ghazal is a type of Rivayati Ghazal. Kafiyas  used in this Ghazal are: saral(straight), Ghazal,…

  • सुनेत्रा सुनेत्रा अशी साद दे रे – SUNETRA SUNETRA ASHI SAD DERE

    In this Ghazal the poetess asks the question, how does she sing a song in absence of her beloved person? Aksharganvrutta used in this Ghazal is, LA GAA GAA, LA GAA GAA, LA GAA GAA, LA GAA GAA. कशी काय बोलू मला बोलवेना कसा भार साहू अता साहवेना हृदय वाहते हे तुझ्या आठवांनी मनाला तरीही झुला…