-
पंच कल्याणिक पूजा – PANCH-KALYANIK PUJA
In this article the importance of Panch-kalyanik puja is described in modern way on the scientific base. लेखिका-सुनेत्रा नकाते पूर्व प्रसिद्धी – प्रगती आणि जिनविजय, २३ ऑक्टोबर २००९ दीपावली विशेषांक गेल्या २५ -३० वर्षात पंचकल्याणिक महोत्सवातील डामडौल, आर्थिक उधळपट्टी पाहता या महोत्सवाला बदलत्या काळानुसार योग्य तो आकार देणे ही आजची खरी गरज आहे. पूजा महोत्सवात तासनतास…
-
प्रतिमा – PRATIMA
This poem contains four stanzas. A very happy family and their daily routine is described in this poem. शुद्ध चांदीच्या निरांजनी या शुद्ध तुपासह वात तेवते; कारण आजी कापूस पिंजुन वळून वाती जपुन ठेवते. गाळुन जल हे आजोबांना नात गोमटी आणून देते, अभिषेकाने प्रभूची प्रतिमा कषाय मनीचे अपुल्या नेते. गुलाब, चंपक, जुई, मोगरा परडीमध्ये फुले…
-
दीड शहाणे – DID SHAHANE
This poem contains nine(9) stanzas. In this poem the poetess wants to say that in this world people who work with good intention are decided mad by selfish people. Creativity or creative work is important in our daily routine life. जग वेडयांचे होते तेव्हा शहाणे होते थोडे अति शहाणे झाले सारे वेड्यांना पडले कोडे जग…
-
सांगना एकदा – SANGANA EKADA
This Ghazal is written in Akshargarutta Vrutta used is GAA LA GAA, GAA LA GAA, GAA LA GAA, GAA LA GAA. हे खरे की बरे सांगना एकदा जे नकोसे तुला टाळना एकदा ऐकताना नको अर्थ खोदू असे कीस पाडायचे सोडना एकदा दे मला तू तुझी सर्व स्वप्ने जुनी केशरी रंग तिज फासना एकदा ओळखीचे कुणी…
-
झाडास घाल पाणी – ZADAS GHAL PANI
This Ghazal is written in Akasharganvrutta. Vrutta used is GAA GAA LA GAA LA GAA GAA, GAA GAA LA GAA LA GAA GAA. In this Ghazal the poetess says, the tree is burning from inside. So you have to give it the water of love. In the last sher poetess says, wise people tried to decide…
-
राजहंस – RAJ-HANSA
Kavivary G. D. madgulkar wrote Geet Ramayan. He also wrote many film-songs, Poems. ‘Eka talyat hoti badake pile surekh’ is the famous song written by him. In his song ‘Raj-hansa’ means our soul. Here in this poem, the poetess, describes the beauty of this Raj-hansa. Raj-hansa stays in her heart. It’s wings are like petales…
-
मुखवटे – MUKHAVATE
‘Mukhavate’ means masks used for hiding the face.In this Ghazal the poetess says , Around me here and there I see men and women, wearing masks. But I have faith in my eyes. My eyes recognize those eyes which have good vision. कैक मुखवटे वावरती पण मी डोळ्यांना ओळखते तरंगणारी फुले त्यातली अन काट्यांना ओळखते…